Коли компанії думають про те, як підвищити довіру своїх клієнтів до їхніх послуг, то часто забувають і недооцінюють важливість географічної присутності бізнесу.
Основною причиною для вказання розташування ваших офісів безпосередньо на цільовому ринку є впевненість ліда у вашому розумінні специфіки місцевого ринку та потреб клієнтів. Хоча це може здатися непотрібним, але багатьом клієнтам важливо знати, де знаходиться офіс їхнього постачальника та хто його представляє на місці. Перш за все, це своєрідна гарантія на той випадок, якщо виникнуть якісь питання, скарги та інші суперечки, то вони будуть розглянуті та вирішені в належній юрисдикції. Однак присутність стосується не лише фізичного та/або юридичного аспекту, це також люди, які точно розуміють місцеву специфіку та потреби вашого клієнта.
Отже, якщо ви не хочете відкривати цілий офіс в іншій країні, як зробити так, щоб ваша присутність на місцевому ринку була чітко відображена на вебсайті вашої компанії?
Локалізація сайту – це адаптація вебсторінки до мовних і культурних особливостей вашого цільовому ринку. За даними CSA Research, 65% клієнтів віддають перевагу інформації про продукт/послугу рідною мовою; 40% клієнтів не оберуть компанію, якщо її послуги описані іншою мовою; 73% людей хочуть, щоб були відгуки рідною мовою. Ми відзначаємо, що ви можете втратити велику кількість клієнтів, якщо ваш вебсайт комунікуватиме з ними відмінною від їхньої мовою.
Однак просто відтворити всю інформацію на вашому вебсайті іншою мовою недостатньо. Під час локалізації сторінки візьміть до уваги такі культурні аспекти, як болючі точки, купівельні звички, законодавчі вимоги, ставлення до бізнесу, релігію тощо. Ви можете найняти людину з цільової країни чи регіону для консультації з цих питань і переконатися, що ваш потенційний клієнт має максимально бездоганний і приємний досвід користувача.
Навіть якщо ви не хочете перекладати всю інформацію на своєму вебсайті місцевою мовою, ваша сторінка повинна містити інформацію про особливості місцевого ринку, клієнтів, тощо. Покажіть своєму ліду, навіть тому, який вільно спілкується англійською, що ви розумієте його/її менталітет.
Незважаючи на те, що англійська стала основною діловою мовою в усьому світі, ви справите велике враження на свого потенційного клієнта, якщо будете спілкуватися з ним/нею його рідною мовою. Це усуне будь-які можливі непорозуміння між вами та вашим клієнтом, оскільки рівень володіння англійською мовою може бутине таким високим. Хорошим варіантом є найм співробітників з тих країн, в яких ви хочете вести бізнес. Вони не тільки проконсультують вас щодо локалізації сайту, але й потенційному клієнту буде комфортніше спілкуватися з представником своєї нації.
Незважаючи на відсутність перекладу вебсайту на місцевою мовою, ваш лід помітить, що ваша компанія має місцевих представників (наприклад, на сторінці «Наша команда»), це підвищить його/її довіру до ваших послуг.
Якщо у вас немає коштів для відкриття фізичного офісу або реєстрації юридичної особи, рішенням буде підписати договір про представництво з місцевою організацією у вашій цільовій географічній зоні. Зазвичай такі представницькі договори коштують набагато дешевше, ніж витрати на реєстрацію компанії, оскільки більша частина гонорару сплачується у відсотках від підписаних договорів з клієнтами.
Крім нижчих витрат, компанія, з якою ви підписуєте договір, може мати чудову репутацію на ринку. Таким чином, коли лід побачить, що ви налагодили партнерство з цією компанією, він/вона почуватиметься впевненіше, замовляючи ваші послуги чи продукт.
Наявність принаймні одного з перерахованих вище елементів після визначення географічного цільового ринку зробить вашу компанію більш надійною та кваліфікованою в очах вашого керівника. Якщо вам потрібна додаткова інформація про те, як змінити свій вебсайт, розширити сторінку LinkedIn або запустити кампанію із залучення потенційних клієнтів, ми запрошуємо вас на відеодзвінок із нашим менеджером з розвитку бізнесу.